Дни недели во французском языке. Особенности употребления

Сегодняшний наш урок заинтересует тех, кто хочет составить свой режим или распорядок дня на французском языке.

Мы познакомим вас с необходимой лексикой и с тем, как рассказать о том, как проходит ваш день на французском языке. Если вы готовы, то мы начинаем!

Каким может быть день

Для начала, давайте разберемся, каким может быть день. Итак, день может быть:

  • Une journée habituelle – обычный день
  • Une journée de la semaine – день недели
  • Une journée de week-end – выходной
  • Une journée de vacances – день на каникулах

И еще, день может быть:

  • Une journée intéressante – интересный день
  • Une journée fatiguante – утомительный день
  • Une journée bien remplie – загруженный день
  • Une journée facile – легкий день
  • Une journée de plaisir – веселый день
  • Une journée de nouvelles personnes – день новых знакомств
  • Une journée complète d’événements – день, полный событий
  • Une mauvaise journée – плохой день
  • Une bonne journée – хороший день

Основной vocabulaire по распорядку дня

Теперь перейдем непосредственно к лексике, которая поможет нам составить распорядок дня или рассказать о том, как проходит наш день:

  • L’emploi de temps – распорядок (расписание, режим) дня
  • le début de la journée – начало дня
  • commencer le jour – начинать день
  • le matin – утро
  • se réveiller – просыпаться
  • se lever – подниматься
  • prendre un bain – принимать ванну
  • préparer le petit déjeuner – приготовить завтрак
  • se doucher – принимать душ
  • se préparer – готовиться, привести себя в порядок
  • s’habiller – одеваться
  • les repas – пища, прием пищи
  • prendre le repas – принимать пищу
  • prendre le petit déjeuner – завтракать
  • déjeuner – обедать, обед
  • dîner – ужинать, ужин
  • sortir de la maison – выйти из дома
  • aller à l’université – идти в университет
  • aller au collège – идти в колледж
  • aller au bureau – идти в офис
  • aller au travail – идти на работу
  • courir – бегать
  • prendre le bus – поймать автобус
  • emmener les enfants à l’école – отвести детей в школу
  • aller chercher/reprendre les enfants à l’école – идти за детьми в школу
  • rencontrer des gens – встречаться с людьми
  • téléphoner – звонить
  • manger – есть
Мой день
  • utiliser un ordinateur – использовать компьютер
  • travailler sur l’ordinateur – работать за компьютером
  • rester au lit – остаться в постели
  • faire les tâches ménagères – заниматься хозяйством
  • faire les courses – делать покупки
  • faire le ménage – заниматься хозяйством, делать уборку
  • laver la vaisselle – мыть посуду
  • ranger – прибирать
  • le soir – вечер
  • aller au cinéma – идти в кино
  • rencontrer les amis – встречаться с друзьями
  • regarder la télé – смотреть телевизор
  • lire – читать
  • parler au téléphone – говорить по телефону
  • la fin de la journée – конец дня
  • finir la journée – заканчивать день
  • se reposer – отдыхать
  • se coucher – ложиться спать
  • s’endormir – засыпать
  • dormir – спать

Если вы хотите назвать время ваших действий, то используйте предлог à:

  • à sept heures – в семь часов
  • à neuf heures et demie – в полдесятого (в 9:30)

Как рассказать о своем распорядке дня по-французски

Что ж, друзья, мы вооружились основной лексикой, теперь попробуем рассказать на французском языке о том, как проходит наш обычный день:

  • Je me réveille à sept heures, je me lève et je me douche dans la salle de bain. Là-bas je me peigne et je brosse les dents. Puis je m’habille. – Я просыпаюсь в семь часов, встаю и принимаю душ в ванной. Там я причесываюсь и чищу зубы.
  • A sept heures et quinze minutes je prépare mon petit déjeuner. – В семь часов пятнадцать минут я готовлю себе завтрак.
  • A sept heures et demie je prends mon petit déjeuner: je bois du thé et je mange les tartines. – В половине восьмого я завтракаю: я пью чай и ем бутерброды.
  • A huit heures je sors de la maison et je vais à l’université. – В восемь часов я выхожу из дома и иду в университет.
  • Après les leçons je vais à la maison. Je suis à la maison à trois heures. Je me repose un peu et puis je fais mes devoirs. – После лекций я иду домой. Дома я в три часа. Я немного отдыхаю, а потом делаю домашнее задание.
  • Après les devoirs jе sors avec mes amis. Nous allons au cinéma ou au théâtre. – После домашнего задания я выхожу со своими друзьями. Мы идем в кино или в театр.
  • Je reviens à la maison à neuf ou parfois à dix heures. Je lis ou je travaille sur l’ordinateur. – Я возвращаюсь домой в девять или десять часов. Я читаю или работаю за компьютером.
  • Je me couche à onze heures. – Я ложусь в одиннадцать часов.

Распорядок дня на французском языке вы можете дополнить своей информацией или вообще изменить его, мы лишь показали вам образец. Желаем вам удачи!

J"attends le week-end déjà à partir de jeudi. J"ai beaucoup de choses à faire, plein de passe-temps, mais dans le courant de la semaine, je suis trop occupé. Mais samedi et dimanche sont mes jours!

D"abord, je veux dormir tout mon soûl, et je dors jusque"à 9 heures. Ensuit, je prends mon petit déjeuner et dans l"entre-temps, je lis des journaux.

Après le repas, je fais la vaisselle et commence à faire le ménage. Il faut passer l"aspirateur, faire les cours, cuisiner etc. Cela prend beaucoup de temps ! Mais après ce travail, je suis libre maintenant et je peux me consacrer à mes hobbys.

J"aime bien de la musique et il n"y a pas longtemps, j"ai commencé à jouer de la guitare. Cet instrument de musique est assez difficile, mais je trouve que le résonnement des cordes est magnifique. Actuellement, je joue les petits morceaux de musique, mais plus tard, je voudrais jouer très bien!

Mon deuxième hobby est la lecture. Je suis passionné par les romans historiques, mais j"aime bien aussi les polars. Je lis chaque soir et surtout week-end!

Dimanche, je vais souvent au cinéma ou je rends visite à mes amis. Parfois, nous allons à la campagne pour y faire un piquenique. En pleine nature, nous jouons au tennis ou football.

Malheureusement, le week-end passe très vite et la semaine de travail recommence!

Перевод

Я ожидаю выходных дней уже начиная с четверга. У меня много дел, множество хобби, но в течении недели, я очень занят. Однако суббота и воскресенье - это мои дни!

Прежде всего, я стараюсь отоспаться и сплю до 9 часов. Затем, я завтракаю и между делом читаю газеты.

После завтрака, я мою посуду и начинаю заниматься домашним хозяйством. Нужно пылесосить, делать покупки, готовить и т.д. Это занимает много времени! Но после работы я свободен и могу посвятить себя своим хобби.

Я очень люблю музыку и недавно начал играть на гитаре. Этот музыкальный инструмент достаточно сложный, но мне кажется, что звучание струн прекрасное. В настоящий момент я играю небольшие пьесы, но позже мне хотелось бы играть очень хорошо!

Мое второе хобби - это чтение. Я очень увлекаюсь историческими романами, но также люблю и детективы. Я читаю каждый вечер и особенно по выходным!

В воскресенье я часто хожу в кино и посещаю своих друзей. Иногда мы отправляемся за город и устраиваем там пикник. На природе мы играем в теннис или в футбол.

К сожалению, выходные дни проходят очень быстро, и вновь наступает рабочая неделя!

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook !

Смотрите также:

Самое необходимое из теории:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Ваш ребенок только начал учить французский? Я покажу как легко запомнить дни недели на французском языке, а также усвоим месяцы, времена года и всё в веселой форме. Откуда дети идеально усваивают информацию? Правильно, из мультиков и песенок. Именно этим мы и дополним основные занятия .


  1. Дни недели
  2. Месяцы
  3. Времена года

Здравствуйте уважаемые читатели. В предыдущих статьях мы с вами разобрали мультфильмы и детские песенки, которыми отлично дополняются занятия по французскому языку, на темы:

Сегодня же поговорим о временных понятиях. Конечно если изучение языка с нуля вы начинаете с малышом, то учить его дням недели и названиям месяцев не стоит. Если предыдущие темы не имели возрастных ограничений, то здесь нужно понимать, что данную информацию детки способны усвоить примерно с 3 лет.

Если же у вашего ребенка подходящий для темы возраст, повторюсь, что запомнить слова легче при просмотре мультиков. И здесь нет возрастных ограничений! Если вы обучаетесь французскому языку с ребенком, то вам удастся овладеть азами именно благодаря работе с этими материалами. Детские мультики хорошо озвучены носителями языка. В них пишется слово, произносится и еще дополняется картинкой. Есть возможность повторить слова самому. Итак, начнем .

Начнем мы с самого медленного варианта без дополнительных слов. Это певец Алайн, уже знакомый нам по предыдущим темам. В медленном темпе, с четкой интонацией, он поет названия дней недели. В середине видео есть возможность спеть самому. Эта песенка идеальна для начинающих изучение французского языка с нуля.

Les jours de la semaine

Уже хорошо знакомая нам компания Monde des Titounis, которая представляет обучающее видео с субтитрами. Оно подойдет изучающим французский язык 0 – 1 уровня. Сначала перечисляются дни недели, затем задаются вопросы для проверки.

Les jours de la semaine

Для тех, кто находится на 1 уровне в изучении французского языка, то есть уже знает элементарные слова, подойдут вот эти видео.

В первом поются не только дни недели на французском языке, но и что можно делать в эти дни. Напомню, что дети лучше запоминают слова с мотивом. Постарайтесь выучить песенку и материал будет усвоен .

Chanson – La chanson des jours de la semaine

Второе видео поможет родителям. Для обучающихся первого уровня скачайте фигурки паровозика, распечатайте и у вас на стене появится обучающий материал. Своей яркостью он привлечет и мальчикам, и девочкам, а дни недели быстро запомнятся.

Le petit train des jours de la semaine en français

Третье – это развивающий мультик, но очень короткий. О том как девочка учит свою птичку дням недели. Подойдет обучающимся 1 – 2 уровня.

Toui Toui apprend les jours de la semaine

И последнее видео, которое сделано в виде домашнего театра. Это полноценная детская песенка на французском языке о принце, который путешествовал со своими родителями по дням недели. Присутствуют субтитры, что дает возможность понять песню, разобрать незнакомые слова и выучить наизусть. Подойдет учащимся 1-2 уровня.

Lundi matin – l’empereur, sa femme et le p’tit prince

А вот для взрослых я нашла урок французского языка для начинающих с нуля, из которого можно узнать не только названия дней недели, но также их употребление в разных падежах. Всё наглядно показано, в конце даны предложения с примерами. Если вы изучаете язык вместе со своим ребенком, то советую подписать на данный канал.

Детское стихотворение с днями недели

И небольшое стихотворение про мышек, которое поможет детям запомнить дни недели.

Les 7 souris de la semaine

La souris du lundi
A mis un chapeau gris.

La souris du mardi
A croqué deux radis.

La souris du mercredi
A dansé toute la nuit.

La souris du jeudi
A lavé son tapis.

La souris du vendredi
A dormi sous son tipi.

La souris du samedi
A ouvert son parapluie.

Et la souris du dimanche
A cueilli mille pervenches.

Уроки французского: дни недели

Месяцы на французском языке

Мы прошли дни недели, теперь логичным будет продолжение месяцев на французском языке. Для того, чтобы научиться правильно произносить 12 месяцев, нам нужно будет послушать видео французского учителя. Это нулевой уровень. Мужчина произносит каждое слово несколько раз, при этом делает это практически по слогам и дает возможность повторить за ним. Подойдет больше взрослым чем детям.

Les mois de l’année

А для деток больше подойдет видео от Monde des Titounis. Которое в очередной раз показывает, что хотя дизайн для самых маленьких, но вопросы даются для детей, которые знают сезоны и очередность месяцев. В вопросах спрашивается:

  • какой месяц последний в году?
  • с какого месяца начинается весна?

Apprendre les mois de l’année

И наконец для тех, кто лучше запоминает изучая песенки, месяцы на французском языке от певца Алайна. Мотив легкий. Произношение четкое, медленное. Не забывайте подпевать .

Les mois de l’année

Сезоны, времена года на французском языке

Первым поставлю урок для тех, кто изучает французский язык самостоятельно с нуля. Произносится сезон, затем предложение о том какой он. Субтитры на английском языке. После каждого слова или предложения дается возможность повторить сказанное. Голос приятный, произношение четкое.

Les saisons

Видео от Monde des Titounis где сначала показаны сезоны, прописывается их название на французском и картинка самого сезона. затем задаются вопросы.

Дни недели на французском языке – les jours de la semaine en français – очень важная тема для изучения! Ведь без этих слов не обходится почти ни один разговор. Каждый день недели полон событий и действий; что-то случается в понедельник, мы куда-то идем в среду, кого-то встречаем в пятницу, отдыхаем в выходные.

Во французском слова, обозначающие дни недели очень простые и легкие. Их легко запомнить. Но есть у них и некоторые особенности, которые надо знать, чтобы наша французская речь была правильной.

Дни недели на французском – это интересно!

Эти слова происходят из латинского языка. Давайте же скорее познакомимся с днями недели по-французски! Итак, разрешите представить:

  • Lundi – понедельник
  • Mardi – вторник
  • Mercredi – среда
  • Jeudi – четверг
  • Vendredi – пятница
  • Samedi – суббота
  • Dimanche – воскресенье

Так как дни недели берут свое начало в латинском языке, то естественно, что они очень созвучны с днями недели на английском . И если Вы изучаете два языка, то Вам будет легко освоить многие лексические и грамматические правила, так как они сильно перекрещиваются между собой.

Итак перед нами семь дней недели, которые мы вскоре запомним, но вначале обратим внимание важные правила:

  • Все дни недели во французском языке мужского рода.
  • Дни недели на французском языке пишутся с маленькой буквы.
  • Дни недели могут стоять как в начале предложения, так и в конце.
  • Если мы в разговоре имеем в виду один конкретный день недели, название этого дня употребляется без артикля и без предлога. Например:

Mercredi je suis libre, donc tu peux venir chez moi. – В среду я свободен, так что ты можешь прийти ко мне.
Aujourd’hui, c’est dimanche . – Сегодня воскресенье .
Nous nous rencontrons avec José samedi. – Мы
встречаемся с Жозе в субботу .

  • Если же речь идет о действиях, которые регулярно повторяются в определенный день недели, то используется артикль определенный Le (ведь все дни недели во французском мужского рода):

Marie travaille le lundi . – Мари работает по понедельникам.
On prépare toujours le poisson le vendredi . – Мы всегда готовим рыбу по пятницам .

  • Если в беседе упоминается какой-то определенный, конкретный день недели, то здесь тоже употребляется определенный артикль Le:

Rappèle-toi le dimanche de notre rencontre. – Вспомни воскресенье нашей встречи .

Совсем не сложно!

Как легко и быстро выучить дни недели?

Задача простая, всего семь слов с похожими окончаниями, кроме слова dimanche. И чтобы их как можно быстрее запомнить есть пару практичных советов:


  • Повторяйте дни недели несколько раз в день. Если нужно, напишите их на разноцветных клейких стикерах, и расклейте по комнате. Таким образом, они постоянно будут у вас перед глазами.
  • Если вы учите дни недели с вашим ребенком – это еще лучше! Вдвоем всегда интереснее и веселее. Перечисляйте друг другу дни недели. Усложните задачу: расскажите друг другу о том, что вы делаете в каждый из дней. Например:

Lundi je vais à l’é cole. – В понедельник я иду в школу.
Mardi je chante une chanson. – Во вторник я пою песню .
Mercredi
je rencontre mon ami. – В среду я встречаю своего друга.
Jeudi je visite ma mammie. – В четверг я навещаю свою бабушку .
Je t’embrasse vendredi. – Я
обнимаю тебя в пятницу
Je bois du thé samedi. – Я
пью чай в субботу .
Je
vais à l’é glise dimanche. – Я иду в церковь в воскресенье.

  • Составляйте как можно больше предложений на французском языке с днями недели, как устно, так и письменно.
  • Учите стихи и считалки, в которых упоминаются дни недели, и которые мы приведем ниже.

Вообще, выучить дни недели можно за несколько минут, важно их закрепить, чтобы они навсегда остались в вашей памяти. И теперь когда будете говорить на французском не забывайте упоминать дни недели, тогда они прочно засядут в вашей голове!

Учим стихи и дни недели!

Чтобы быстрее оставить след в памяти и навсегда запомнить дни недели воспользуемся помощью стихов. Ведь рифма запоминается намного быстрее, чем проза, а тем более мы говорим о французской поэзии. Учим и наслаждаемся!

Les 7 souris de la semaine

La souris du lundi
A mis un chapeau gris
La souris du mardi
A croqué deux radis
La souris du mercredi
A dansé toute la nuit
La souris du jeudi
A lavé son tapis
La souris du vendredi
A dormi sous son tipi
La souris du samedi
A ouvert son parapluie
Et la souris du dimanche
A cueilli mille pervenches.

La semaine

Et comme toujours,
jour après jour,
les jours s’enchaînent
toujours les mêmes…

Et ça commence par un lundi qui arrive à pas de souris.
Il attend le mardi
Qui vient juste après lui.
Quant au mercredi,
Il se fait tout petit pour faire place au jeudi.
Et ainsi petit à petit
Apparaît le vendredi.
Mais la semaine n’est pas finie,
Il reste le samedi
Qui attend le dimanche
Pour que tout recommence

Et comme toujours,
jour après jour,
les jours s’enchaînent
toujours les mêmes…

Les jours de la semaine

Lundi, je nage à la piscine
Mardi, j’aide dans la cuisine
Mercredi, je fais du sport
Jeudi, j’aide maman encore
Vendredi, j’écoute mes CDs
Samedi, je regarde la télé
Dimanche, c’est un jour marrant
Car, je vois mes grand-parents.

Запоминайте дни недели легко и весело! Bonne chance, друзья!

La journée d’un étudiant

Обычный день студента

Chaque jour je me réveille de bonne heure. Je me lève, je fais de la gymnastique et je vais dans la salle de bain où je me lave à l’eau froide. Je me brosse les dents avec une brosse à dents et de la pâte dentifrice. Je fais vite ma toilette. Ensuite, je reviens dans ma chambre, je m’habille: je mets mes souliers, ma chemise, le veston, le pantalon et je me peigne devant la glace. Maintenant je suis prêt.

Il est temps de déjeuner. A mon petit déjeuner, je prends du café au lait, je mange du pain beurré avec du saucisson, du fromage. Je mange parfois des oeufs et de la crème. Je consulte ma montre. Il est sept heures moins cinq. Il faut me dépêcher pour arriver à temps à l’université. Pour aller à l’université, je prends le trolleybus. Parfois, je vais à l’institut à pied. A huit heures moins le quart je suis déjà à l’université. Je viens à temps.

Je suis étudiant à la faculté de pédagogie. Je suis en première année. Après avoir reçu mon brevet d’études secondaires, je suis entré à l’institut pédagogique de notre ville et j’y poursuis mes études. J’aime beaucoup les enfants, c’est pourquoi j’ai choisi la profession d’instituteur.

A l’université je suivis les cours d’histoire, de philosophie, de psychologie, de pédagogie. Pendant les cours je prends des notes. Entre les cours il y a des pauses. J’en profite pour aller au buffet et y casser la croûte. Après les cours je me repose un peu et je vais au restaurant universitaire. Dans notre restaurant, c’est le self-service. Il n’y pas de serveuses. On choisit les plats, puis on paye à la caisse. Les repas sont bon marché. Nous prenons d’habitude comme hors-d’oeuvre du hareng ou une salade, comme premier plat-une soupe ou une soupe aux choux, comme second plat, une côtelette ou du poisson. Et comme dessert nous prenons du café.

Après les cours je m’occupe du travail social, je suis le responsable de notre groupe. Ensuite je vais travailler avec mon ami Serge dans la salle de lecture qui se trouve près de la bibliothèque de l’université. Nous avons là à notre disposition tous les manuels, journaux, revues, livres, dictionnaires dont nous pouvons avoir besoin. Les devoirs finis, nous sortons pour faire un tour. Nous rentrons à 7 heures du soir. Chez moi, je regarde à la télé les émissions politiques ou parfois un film. Je me couche à 11 heures du soir.

Перевод

Каждый день я просыпаюсь рано. Я встаю, делаю гимнастику и иду в ванную, где я моюсь в холодной воде. Я чищу зубы с зубной щеткой и зубной пастой. Я делаю быстро мой туалет. Затем, я возвращаюсь в мою комнату, я одеваюсь: я надеваю мои ботинки, надеваю мою рубашку, пиджак, брюки и я расчесываюсь перед зеркалом. Теперь я готов.

Пора завтракать. На завтрак, я пью кофе с молоком, я ем хлеб с маслом с колбасой и с сыром. Я иногда ем яйца и сливки. Я смотрю на часы. Без пяти семь. Надо поторопиться чтобы вовремя прийти в университет. В университет, я еду на троллейбусе. Иногда, я иду в институт пешком. В восемь часов без четверти я уже в университете. Я прихожу вовремя.

Я студент педагогического факультета. Я на первом курсе. Получив мой аттестат среднего образования, я поступил в педагогический институт нашего города и там продолжаю учиться. Я очень люблю детей, поэтому я выбрал профессию учителя.

В университете у меня лекции по истории, философии, психологии, педагогики. Во время пар /занятий я делаю записи. Между занятиями есть перерывы. Я пользуюсь случаем и иду в буфет чтобы перекусить. После занятий я отдыхаю немного и иду в университетскую столовую. В нашем студенческом кафе - самообслуживание. Нет никаких официанток. Выбираем блюда, затем платим в кассу. Обеды дешевые. Мы обычно берем на закуску сельдь или салат, как первое блюдо - суп или щи, на второе- отбивную или рыбу. И на десерт кофе.

После занятий я занимаюсь социальной работой, я - ответственное лицо нашей группы. Затем я работаю с моим другом Сержей в читальном зале, который находится около библиотеки университета. Там в нашем распоряжении все учебники, газеты, журналы, книги, словари, в которых мы нуждаемся. Сделав домашнее задание, мы идем гулять. Мы возвращаемся в 7 часов. Дома я смотрю по телевизору политические передачи или иногда фильм. Я ложусь в 11 часов.