Какой артикль ставится перед прилагательными в английском. Определенный артикль THE в английском языке
И снова, Здравствуйте! The Article является главным определителем слова в предложении английского языка . Прежде чем применить какое-либо существительное, нужно решить о каком предмете говориться: любом или конкретном. В английском почти всегда перед существительным ставится артикль, в зависимости от типа слова (конкретное/обобщенное) — определенный (Definite) или неопределенный (Indefinite). Неопределенный артикль в английском языке
В данной статье мы рассмотрим, что собой представляет the Indefinite Article и случаи, когда употребляется неопределенный артикль в английском языке.
Напомню, что неопределенный артикль «a/an» произошел от староанглийского эволюционировавшего числительного «one ». Эта служебная часть речи выделяет из множества подобных один предмет, который ничем не отличается от своих аналогов и вам о нем известно минимум информации: I had a sandwich.
Слово с неопред. артиклем — это название предмета в целом, а не указатель на конкретный объект. К примеру, говоря слово «a book » мы представляем книги вообще, а не какую-то определенную книгу. В русском языке его значение можно выразить следующими словами: некий, один из, любой, один, всякий, какой-то, каждый, какой-нибудь . Иногда может заменяться местоимениями any (всякий) и some (несколько).
Употребление неопределенного артикля
Тот факт, что Indefinite Article произошел от числительного, определяет базовые правила его употребления:
- «a/an» используется лишь с исчисляемыми лицами или объектами, которые мы можем посчитать: a lamp, a car, an apple, a cup — Have a drink
- Так как это числительное «один», то «a/an» применяется только со словами в единственном числе, а во множественном артикль опускается: lamps, cars — There are bottles
Другие случаи использования Indefinite Article:
- При отнесении объекта к какой-либо группе по классификации: A horse is an animal. — Лошадь — это животное.
- При характеристике предмета, лица или явления: Bill is an idiot! — Билл — идиот! My mother is a doctor. — Моя мама — доктор.
- Когда лицо или явление впервые упоминается: That’s a pretty woman. — Красивая женщина
- В значении порция с неисчисляемыми: Buy a milk. — Купи молоко. Или в значении некого количества конкретного целого: Pass me a piece of, а pie. Передайте мне часть пирога
- Перед названием должности или профессии: She’s an architect. — Она архитектор. He is a seller
- В обобщающем значении: A sheep gives a wool — Овца (любая) дает шерсть
- Перед исчисляемым, обозначающим время, в значении «один»: Will you arrive in an hour? — Вы приедете через час?
- С кое-какими оборотами количества: a little — немного, a pair — пара, a few — несколько
- Вместе с существительными единственного числа, которые можно сосчитать, и определяемыми словами most (очень), quite, such, rather — He is quite a young man. — Он совсем еще молодой человек.
- В восклицательных предложениях, после слова «what»: What a beautiful dream! — Какой чудесный сон!
Это все что вам необходимо знать!
Чем отличается «a» от «an»?
В английском языке два типа неопр. артикля: «a» и «an» . В чем между ними разница? Внимательно всмотритесь в представленные примеры и вы увидите некую закономерность: «а» используется в случае, когда последующее слово начинается на согласную букву или звук (a h ouse, a c at, a y ard), а «an» — перед гласным звуком или буквой (an h our, an o ld woman, an a pple).
До скорого!
Посмотрите видео урок
Статья будет полезна тем, кто хочет разобраться с темой постановки артиклей перед национальностями. Я бы советовала не тупо учить правила, а понять нюансы, и тогда у вас не будет сложностей с этим вопросом. Здесь я разместила живые примеры от носителей языка в каких случаях они ставят артикли перед национальностями, а когда не ставят. Везде указала пояснения. Так же написала, для тех, кто не знает, как будет правильно: ‘American people’ или ‘Americans’.
В отличие от русского языка, в английском, названия национальностей пишутся всегда с заглавной буквы.
Когда ставится артикль перед национальностями — правила и примеры
1. Мы ставим артикль, когда надо гордо сказать о своем гражданстве и принадлежности к определенной стране или национальности:
Он — русский.
Она — американка.
Мы — англичане.
По английски это будет звучать так:
Я — русский. I’m a
Russian.
Она — американка. She is an
American.
Мы — англичане. We are the
British.
Используйте артикль для усиления акцента своей принадлежности к своей национальности.
Сами носители в обычной разговорной речи о национальности говорят без артикля:
She is Canadian. Она канадка.
He is Spanish. Он испанец.
Alex is Russian. Алекс — русский.
I’m mostly Scottish. Я больше шотландец.
I met a nice guy. He is French. Я познакомилась с хорошим парнем. Он француз.
Для нас разницы в значении и переводе — нет.
Но для иностранца очень тонкая разница состоит в том, что для него это звучит больше как ссылка на культурные качества или характеристики человека. Т.е. по-русски мы переводим: «Она канадка», но иностранец это поймет как: «Она канадского происхождения.»
На заметку: в английском языке обозначение национальности без артикля используется в не формальном общении. Но артикль всегда ставится в формальном общении. Пока вы — новичок, придерживайтесь варианта с использованием артикля.
Еще немаловажный момент.
Если вы скажете американцу: He is American, это может быть расценено как оскорбление для граждан других стран Северной, Центральной и Южной Америки.
Здесь лучше сказать: He is from the US или проще поставить артикль, как в примере ниже.Безопасный вариант: He is an American. Он американец.
2. Артикль ставим, когда упоминается семейный статус человека:
Она замужем за американцем. She is married to an
American.
Он женат на русской. He is married to a
Russian.
Она вышла замуж за американца. She married an
American.
Он женился на Кейт. He married Kate.
3. Артикль ставится, когда идет национальное обозначение предметов, объектов и т.д:
Примеры: русский ресторан, китайские туфли, японская еда, американская одежда.
He was a
Russian gymnast. Он был русским гимнастом.
I had lunch in a
Thai restaurant. Я пообедал в тайском ресторане.
Borscht is a predominantly Russian food. Борщ является преимущественно русской едой.
A European tour. Европейский тур.
The
Canadian embassy is in Moscow. Канадское посольство находится в Москве.
That’s a
typical American summer dinner. Это типичный американский летний ужин.
We usually order Chinese/Japanese food.
Обычно мы заказываем китайскую/японскую еду.
Здесь артикль НЕ ставится.
4. Артикль — the — ставится, когда речь идет о конкретной группе людей определенной национальности:
Примеры: русские, испанцы, китайцы и т.д.
Испанцы выиграли Кубок мира ФИФА. The Spanish won the FIFA world cup.
У китайцев обычно темные волосы, в то время как финны, обычно, светловолосые.
The
Chinese typically have dark hair, while the
Finns typically have fair hair.
Бельгийцы, которых я встретил, были студентами научного факультета.
The
Belgians I met were science students.
5. Постановка артикля зависит от того, какое окончание у национальности.
У национальностей, которые имеют окончания -ian-ean- ставится артикль.
Примеры: an American, a Canadian, an Australian, a Russian.
He is an
Italian. Он итальянец.
She is an
Egyptian. Она египтянка.
I’m a
Canadian. Я — канадец.
I’m an
African. Я — африканец.
A
Mexican named Frida was an extraordinary artist.
Мексиканка по имени Фрида была необыкновенным художником.
НО!
если национальность имеет окончание -ish-ese- артикль НЕ используется!
Правильно будет сказать:
He is British.
Он британец/англичанин.
She is Japanese.
Она японка.
You are Dutch.
Ты голландец.
I’m Chinese.
Я китаец.
Во множественном числе вышеуказанные национальности пишутся с определенным артиклем — the —
The Brits.
Британцы/Англичане.
The Japanese.
Японцы.
The Dutch.
Голландцы.
The Chinese.
Китайцы.
6. Артикль ставим, когда надо сказать: москвич, парижанин, нью-йоркец, лондонец и т.д.
Примеры: a Muscovite, a Parisian, a New Yorker, a Londoner..
Во множественном числе артикль НЕ указывается.
Muscovites celebrate Maslenitsa.
Москвичи празднуют Масленицу.
Why Londoners love London.
Почему лондонцы любят Лондон.
New Yorkers are helpful and kind.
Нью-Йоркцы отзывчивы и добры.
Как правильно: ‘American people’ или ‘Americans’?
Правильно сказать: Americans.
Когда артикль не ставится перед национальностями — примеры
1. Артикль НЕ ставится, когда есть национальное обозначение объектов во множественном числе.
American movies are very popular in Russia. Американские фильмы очень популярны в России.
There are many Russian immigrants in the US. В США много русских иммигрантов.
Different American regions have different accents. В разных регионах Америки разные акценты.
2. Артикль НЕ ставится, когда речь идет о нации в целом.
Americans are constantly working.
Американцы все время работают.
Australians like to eat eggs for breakfast.
Австралийцы любят есть на завтрак яичницу.
People from Holland are nice.
Голландцы приятный народ.
Most Americans hate Trump.
Большинство американцев ненавидят Трампа.
Americans speak English differently to the British.
Американцы говорят по-английски по-другому, чем англичане.
Compared to Australians or Brits, we don’t speak that fast.
По сравнению с австралийцами или британцами мы не говорим так быстро.
Артикль — the — ставится с национальностями, заканчивающимися на -sh, -ch, -ese, — ss
The Japanese are kind to people who visit their country.
Японцы добры к тем, кто посещают их страну.
Why the Swiss are so good at banking?
Почему швейцарцы так хорошо разбираются в банковской деятельности?
The Dutch aren’t very proud of their language.
Голландцы не очень гордятся своим языком.
The Chinese eat a lot of rice.
Китайцы едят много риса.
3. Названия языков используется без артикля.
UK English = British English.
Британский английский.
US English = American English.
Американский английский.
Is Japanese hard to learn?
Японский язык трудный для изучения?
I sing in German, Latin, Russian, even Swedish and Hebrew.
Я пою на немецком, латинском, русском, даже шведском и иврите.
НО! если указывается название языка полностью: английский язык , французский язык и т.д.. то обязательно указывается определенный артикль -the-
The English language is constantly growing and changing.
Английский язык постоянно растет и меняется.
10 reasons I love the French language.
10 причин почему я люблю французский язык.
The official Mexican language is Spanish.
Официальный язык Мексики — испанский.
4. Артикль НЕ используется, когда речь идет о странах.*
America is a continent, not a country.
Америка — это континент, а не страна.
Canada is the 2nd largest country in the world.
Канада является второй по величине страной в мире.
I have several friends in Australia.
У меня есть несколько друзей в Австралии.
My cousin lives on Vancouver Island.
Мой кузен живет на острове Ванкувер.
I went to Peru for 6 months.
Я ездил в Перу на 6 месяцев.
St. Petersburg is known as the Venice of Russia.
Санкт-Петербург известен как Венеция России.
In British Columbia we have much milder weather that the rest of Canada.
У нас в Британской Колумбии гораздо более мягкая погода, чем в остальной части Канады.
* НО!
Wonderful to swim in crystal clear water of the Maldives.
Замечательно плавать в кристально чистой воде Мальдив.
I didn’t watch the US elections. Я не смотрел выборы в США.
5. Артикль НЕ ставится, если мы говорим о принадлежности группе людей, объединенных чем-то общим:
Southern people speak slowly.
Южане говорят медленнее.
Black people are funnier than white people.
Черные/чернокожие забавнее, чем белые.
Why Americans don’t like blacks?
Почему американцы не любят черных?
Many Eastern Europeans speak English.
Многие люди из Восточной Европы/восточные европейцы говорят по-английски.
6. Артикль НЕ ставится когда речь идет о принадлежности к той или иной конфессии.
Так же, не добавляется слово «people».
Muslims, Christians, Jews, Hindus и т.д. Мусульмане, Христиане, Евреи, Индусы..
Many Buddhists live in Asia.
Многие буддисты живут в Азии.
Christians celebrate Easter.
Христиане празднуют Пасху.
Many Jews live in Israel.
Многие евреи живут в Израиле.
Hindus are often vegetarian.
Индусы часто являются вегетарианцами.
НО!
если нам надо сказать: Он — мусульманин, она — христинка, Он — иудей, ставится артикль — a-/the в зависимости от контекста и правил употребления артиклей.
He is a Muslim.
Он мусульманин.
She’s not a Christian.
Она не христианка.
Is Mark Zuckerberg a Jew?
А Марк Цукерберг еврей?
Надеюсь, тема была полезной, ну а чтобы закрепить результат, предлагаю пройти упражнения по данной теме.
Так же, для тех, работает над акцентом, прослушайте
Бич всех русскоязычных - это артикли. В то время как любому европейцу это понятно и очевидно, нашему брату всегда кажется, что англичане специально придумали такие коротенькие слова, чтобы запутать и ввести в заблуждение. Но все гораздо проще, чем кажется.
Да, в английском (и почти любом другом) языке существительное не существует без какого-нибудь определяющего слова. Будет ли это артикль, прилагательное, местоимение - не суть. Главное, что мы с Тамарой ходим парой существительному нужна пара: a
cat
,
my
cat
,
that
cat
,
big
cat
.
Теперь хорошая новость: артиклей только два. Неопределенный a
и определенный the
. Правда, есть еще одна вариация - an
. Но это чисто фонетическая фишка: нельзя сказать a
apple
(попробуйте сами - ощущение заикания гарантируется), поэтому и говорят an
apple
. А теперь несколько нюансов.
3.1.1 Неопределенный артикль
(The Indefinite Article)
Употребляется тогда, когда неважно/неизвестно (нужное подчеркнуть), о каком предмете идет речь:
Take a pen . - Возьмите ручку.
Это значит, что вас просто просят взять ручку. Никаких скрытых смыслов и намеков. Сравните:
Take the pen. - Возьмите ЭТУ/ТУ ручку.
Здесь уже понятно, что взять нужно определенную ручку и никакую более. Например, ту, которая хуже пишет (чтобы себе получше досталась).
Образовался неопределенный артикль от числительного one (один), а вовсе не от первой попавшейся буквы английского алфавита , как вы могли подумать. Поэтому легко запомнить, что употреблять его нужно ТОЛЬКО с исчисляемым существительным в единственном числе (вы же не скажете, что у вас есть одна деньга). Такой артикль указывает на КЛАСС предметов, не выделяя какой-то конкретный объект.
I have got a dog
.
Но: I have got dogs.
3.1.2 Определенный артикль (The Definite Article)
В отличие от своего собрата образовался от указательных местоимений (this, that, these, those). Поэтому может использоваться с существительными как множественного числа, так и единственного.
The man is rather angry.
- Этот мужик довольно злой.
The bus near the green house is not yours!
- Тот автобус возле зеленого дома не твой!
The
girls
in
our
group
are
so
kind
.
- Девчонки из нашей группы такие добренькие. (имеются в виду именно девочки из группы)
3.1.3 Неопределенный артикль vs определенный
С одной стороны кажется, что все понятно даже из названия артикля: неопределенный для некоего предмета, а определенный - для конкретного. Тем не менее, имеются нюансы.
Когда ставим НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ артикль:
.
Существительное является частью именного сказуемого (спокойствие! Можно, конечно, порыться в Википедии. Но достаточно знать хотя бы о том, что после любой из форм глагола to
be
,
to
have
используется артикль a
)
I
am
a
teacher
.
This is a lamp. There is a dress in her hands. She was a beautiful girl.
.
В значении «один».
I need an hour to be ready
. - Мне нужен 1 час, чтобы быть готовым.
I
can
’
t
say
a
word
.
-
Не могу сказать ни одного слова.
.
Существительное обозначает класс предметов/живых существ/людей. Обычно переводится как любой/всякий.
A
student
can
get
up
quickly
when
he
really
needs
it
.
- Любой студент встанет утром быстро, если ему это действительно нужно.
A child will be happy to have a new toy.
- Всякий ребенок порадуется новой игрушке.
.
Перед названием профессии.
My father, a teacher of German, is rather furious today.
.
В восклицательных предложениях и усилительных конструкциях после what
,
such
,
quite
,
rather
:
She is such a pretty girl!
Она такая хорошенькая!
What a nasty child!
Что за невозможный ребенок!
It was quite a nice day.
День был довольно хорош.
Когда ставим ОПРЕДЕЛЕННЫЙ артикль:
Если по ситуации ясно, что речь идет о конкретном предмете.
Look at the woman! Her dress is so bright!
- Посмотри на ту женщину. Ее платье такое яркое!
Where
is
the
book
?!!
- Ну и где (эта) книга?
Take the flowers and go away!
- Забери свои цветы и проваливай!
Если в разговоре уже упоминался этот объект.
When I came home there was a woman in the hall. Later I found out that the woman was my aunt.
Когда я пришел домой, в холле была какая-то женщина. Позже я узнал, что эта женщина - моя тетя.
Если есть уточнение/определение, выделяющее объект среди других.
The car of my boyfriend is not good enough.
- Машина моего друга не так хороша.
Show
me
the
letter
in
your
hands
!
- Ну-ка покажи-ка мне письмо, которое в твоих руках.
Если объект - единственный в своем роде: the sun , the Earth .
Если нужно обозначить весь класс объектов сразу:
The cat is independent.
- Кошка - независимо есущество.
The apple-tree grows in Russia as well.
- В России тоже растут яблони.
3.1.4 Когда не ставим НИКАКОЙ артикль
(нулевой артикль):
Перед неисчисляемыми абстрактными существительными.
I appreciate kindness
. Ценю доброту.
Перед существительными во множественном числе, когда в той же ситуации поставили бы в единственном числе артикль a
.
There are books on the table
. На столе - (какие-то) книжки.
Перед именами собственными (имена, фамилии, города, улицы, континенты, острова):
I live in Kiev. America was found in 1492.
Но!
Перед океанами, морями, реками, водопадами, проливами, странами во множественном числе (например, Филиппины), странами со словами союз/федерация/королевство/республика, а также группами островов/озер употребляется the
:
The Netherlands, the Russian Federation, the Black Sea, the Atlantic Ocean.
Перед названиями дней недели, месяцев, времен года.
I like winter.
Let’s go there on Friday
Когда рецепт винегрета в голове, намешаного из артиклей, наконец, известен, предлагаем блюдо хорошенько разжевать. Еще раз простыми словами и наглядными примерами сакцентируем внимание на ключевых моментах употребления определенных и неопределенных артиклей.
Выдохнули? Удалось запутать? Можно проверить, пройдя тест по этой теме и многим другим. Давайте тестироваться и практиковаться:)
Здравствуйте, мои замечательные читатели!
Вы наверняка догадываетесь, какое слово английской речи самое часто употребляемое, верно? Конечно, это артикль «the» . И сегодня мы будем разбирать, где его употребление в английском языке уместно, а где - нет. Мы изучим правила его использования, посмотрим на многочисленные примеры, разберем таблицу с устойчивыми выражениями, которую вы сможете всегда иметь под рукой. А потом вы сможете перейти к и , чтобы закрепить все, что вы тут узнали.
Вперед, друзья!
Немножко грамматики
Если артикль «а» (о нем подробно !) используется только с существительными, которые можно посчитать, то вот «the» используется со всеми существительными: и в единственном, и во множественном числе; как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми предметами .
Кстати, произношение артикля также меняется в зависимости от того, с какой буквы начинается следующее слово. Если слово начинается на согласную , то артикль произносится как [ðə], например the banana - банан. А вот если предмет начинается на гласную - то произносится как [ði] , например, the apple - яблоко.
Когда употребляется
- Если в речи или на письме уже упоминался предмет , то в дальнейшем с ним можно ставить этот артикль.
I received an e-mail from my friends. The letter told me that they would visit me on the weekend. - Я получил письмо от своих друзей. В письме сообщалось, что они навестят меня на выходных.
- С уникальными предметами, которые единственны и неповторимы в своем роде, мы также используем the - the sun, the moon, the Earth.
The moon today is extremely beautiful. - Луна сегодня невероятно красивая.
- С географическими названиями у артикля и вовсе особые отношения. C названиями рек, пустынь, океанов, групп островов и горных цепочек мы уверенно можем использовать артикль, но нужно не забывать и про исключения. О них я очень подробно .
The Atlantic Ocean is the most beautiful ocean on the planet. - Атлантический океан - самый красивый океан на планете.
The Comoro Islands attract lots of tourists every year. - Коморские острова каждый год привлекают много туристов.
- С названиями отелей, кинотеатров, кораблей, музеев, галерей и газет мы чаще всего также используем определенный артикль.
The Hilton hotel is about to open in our city. - D нашем городе вот-вот откроется отель Хилтон.
The Louvre is the most attended museum in Europe. - Лувр - самый посещаемый музей в Европе.
- С прилагательными в высшей степени сравнений: the most, the best, the worst.
The most beautiful place I’ve ever been is Japan in spring. - Самое красивое место, которое я когда-либо видела - это Япония весной.
The best books I’ve ever read were about Harry Potter. - Лучшие книги, которые я читала - это Гарри Поттер.
- С музыкальными инструментами и названиями танцев .
The violin is my most beloved musical instrument. - Скрипка - мой любимый музыкальный инструмент.
The contemporary has become very popular among dancers some years ago. - Контемп стал очень популярен среди танцоров несколько лет назад.
Когда не употребляется
Знать, когда ставится определенный артикль крайне важно, но также не менее важно знать, когда же он не употребляется.
- С множественным числом существительных, которые нельзя посчитать , когда мы рассказываем что-то общее .
Trees produce oxygen. - Деревья производят кислород. (Любые деревья, в общем)
- С именами собственными и перед именами мы никогда его не используем.
Jinny is very talented. She can play 3 different musical instruments. - Джинни очень талантлива. Она умеет играть на трех различных инструментах.
- С названиями стран, городов, улиц, парков, гор, озер, мостов и островов мы стараемся его избегать.
Spain is mostly famous for its football club Barcelona . - Испания в основном известна своим футбольным клубом Барселона.
I dream of climbing Everest. - Я мечтаю о том, чтобы взобраться на Эверест.
- C названиями видов спорта, занятий, игр, цветов, дней, месяцев, напитков, обедов он не дружит.
I can speak Turkish a little. - Я немного могу говорить на турецком.
I was born in July . - Я родилась в июле.
My favorite color is green . - Зеленый - мой любимый цвет.
- Если у нас есть местоимения this, that, those - мы не используем «the». Кроме того, с притяжательными местоимениями (да и притяжательным падежом вообще!) мы также не его не употребляем.
This the ball was signed by a famous football player. - Этот мяч подписал известный футболист.
Kathy’s dress is ready. I’ve already cleaned it. - Платье Кейси готова. Я почистила его вчера.
- Со словами school, church, hospital, college, university, court, prison мы используем или не используем его в зависимости от смысла . Давайте посмотрим пример:
I go to school from Monday to Friday. - Я хожу в школу с понедельника по пятницу. (как ученик)
My mother went to the school for a meeting . - Моя мама пошла в школу на собрание. (Как родитель, а не как школьник)
- С названиями болезней мы также можем использовать или не использовать артикль.
I’ve got (the) flu . - Я заболела.
Устойчивые выражения
И the , и a формируют устойчивые выражения, которые никак нельзя изменить. Вот и давайте с ними познакомимся (Кстати, если вам нужна общая информация об артиклях английского языка, то вам ).
Уверена, что теперь, когда у вас на руках есть подсказка в виде таблицы и структурированные правила, вам будет намного легче осилить и , которые я для вас подготовила. А после них можно и к переходить. Практикуйтесь как можно больше, занимайтесь, изучайте новые правила и совершенствуйте свой английский.
А я готова вам с этим помочь. Материалы на моем блоге постоянно обновляются, а мои подписчики получают их еще раньше, чем они появляются на сайте. Жду и вас там, чтобы с самыми первыми делится важными материалами.
А на сегодня я прощаюсь.
Артикль – это особое служебное слово в английском языке, которое употребляется перед существительным. На русский язык артикль часто не переводится. В английском языке артикль является определителем существительного и не является самостоятельной частью речи. Дополнительно об .
Определенный артикль (the definite article) the употребляется в английском языке в следующих случаях:
1. Определенный артикль употребляется перед исчисляемыми существительными, если из ситуации/предшествующего опыта/контекста понятно, о каком предмете или лице идет речь .
Примеры:
We met a girl
in the park. The girl
was a famous actress. – В парке мы встретили девушку. Эта девушка была известной актрисой. (Во втором предложении существительное girl
употребляется с определенным артиклем the
, потому что о девушке уже шла речь в предыдущем предложении)
Please close the book
. – Закройте книгу, пожалуйста. (Собеседнику должно быть ясно о какой книге идет речь, иначе говорящий не мог бы в данном случае употребить артикль the
)
2. Определенный артикль употребляется перед существительным с определением , которое указывает, о каком именно предмете идет речь.
Примеры:
Show me the magazine
that I gave you 2 weeks ago
. – Покажи мне журнал, который я дала тебе 2 недели назад.
The key
lying near the pillar
is mine. – Ключ лежащий возле стойки мой.
3. Определенный артикль употребляется с существительными, которые обозначают уникальные, единственные в своем роде, предметы, либо единственные в данных условиях предметы .
Примеры:
the
sun – солнце (не обозначает название планет, поэтому употребляется с определенным артиклем как явление, единственное в своем роде),
the
moon – луна (не обозначает название планет, поэтому употребляется с определенным артиклем как явление, единственное в своем роде),
the
sky – небо (единственное в своем роде),
the
Eiffel Tower – Эйфелева башня (единственная),
the
captain – капитан (так как он единственный на корабле),
the
chief – шеф-повар (так как он единственный шеф-повар в ресторане),
the
window – окно (так как оно единственное в комнате),
the
Earth – Земля (Земля как планета, единственная в своем роде),
НО!
Существительное Earth
в значении одной из планет (как Venus – Венера или Saturn – Сатурн) употребляется без артикля и пишется с большой буквы
, так как согласно правилу названия планет употребляются без артикля.
4. Определенный артикль употребляется перед существительным, которое обозначает не отдельный предмет, а весь класс в целом .
Примеры:
The lion
is a wild animal. – Лев – дикое животное.
The pine
is an evergreen tree. – Сосна – вечнозеленое дерево.
5. Определенный артикль употребляется с названиями кинотеатров, отелей, музеев, галерей, газет и журналов, кораблей .
Примеры:
the
Odeon – кинотеатр «Одеон»,
the
Astoria – отель «Астория»,
the
British Museum – Британский музей,
the
Tate Gallery – Галерея Тейт,
the
Times – газета «Таймс»,
the
Santa Maria – корабль «Санта Мария» и др.
Обратите внимание! Если в названии городского объекта (кинотеатра, отеля, музея, галереи и т.д.) присутствует название населенного пункта или имя человека (оканчивающееся на –s или ‘s), то артикль не употребляется .
Примеры:
St. Paul’s Cathedral – Собор св. Павла
Madame Tussaud’s Museum – музей Мадам Тюссо
Covent Garden – оперный театр «Ковент-Гарден» (по названию находившегося поблизости рынка)
MacDonald’s – Макдоналдс
Westminster Abbey – Вестминстерское аббатство (по названию района)
Buckingham Palace – Букингемский дворец (по названию графства в Англии)
Edinburgh Castle – Эдинбургский замок
London Zoo – Лондонский зоопарк
Scotland Yard – Скотленд-Ярд
6. Определенный артикль употребляется с названиями рек, каналов, морей, океанов, групп островов, горных цепей, пустынь, озер (если они употребляются без слова lake ).
Примеры:
the
Dnepr – Днепр,
the
Panama Canal – Панамский канал,
the
Black Sea – Черное море,
the
Pacific Ocean – Тихий океан,
the
Hawaiian Islands – Гавайские острова,
the
Bahamas – Багамские острова,
the
Urals – Уральские горы,
the
Sahara desert – пустыня Сахара,
the
Ontario – Онтарио и др.
НО!
Lake
Superior – озеро Верхнее
Leech Lake
– (озеро) Лич
Loch
Ness – (озеро) Лох-Несс (loch – шотландский вариант слова «озеро»)
7. Определенный артикль употребляется с названиями стран, состоящими из более чем одного слова .
Примеры:
the
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland – Соединение Королевство Великобритании и Северной Ирландии,
the
United States of America – the USA – Соединенные Штаты Америки,
the
Philippines – Филиппины,
the
United Arab Emirates – Объединенные Арабские Эмираты,
the
Netherlands – Нидерланды и др.
В качестве исключения определенный артикль употребляется со следующими странами и местностями :
Примеры:
the
Sudan – Судан,
the
Congo – Конго,
the
Argentine Аргентина,
the
Ukraine – Украина,
the
Crimea – Крым,
the
Caucasus – Кавказ и др.
8. Определенный артикль употребляется со следующими названиями городов :
Примеры:
the
Hague – Гаага,
the
Athens – Афины,
the
Vatican – Ватикан и др.
9. Определенный артикль употребляется со следующими словами (когда они употребляются в качестве обстоятельства места):
Примеры: beach – пляж, cinema – кинотеатр, city – город, country(side) – сельская местность, ground – земля, jungle – джунгли, library – библиотека, pub – бар, radio – радио, sea – море, seaside – побережье, station – вокзал, shop – магазин, theatre – театр, world – мир и др.
10. Определенный артикль употребляется с прилагательными only – только, last – последний, first – первый .
Примеры:
It was the first
time I was ever in love. – Это было впервые, когда я влюбился.
I had the only
dream to become an engineer-designer of the electronic devices. – У меня была единственная мечта стать инженером-дизайнером электронного оборудования.
11. Определенный артикль употребляется с .
Примеры:
the
rich – богатые,
the
young – молодежь,
the
homeless – бездомные и т.д.
12. Определенный артикль употребляется c .
Примеры:
Nicole is the best
friend. – Николь – лучшая подруга.
Winter is the coldest
season of the year. – Зима – самый холодный сезон в году.
13. Определенный артикль употребляется с порядковыми числительными .
Примеры:
the
first – первый,
the
second – второй,
the
fifteenth – пятнадцатый,
the
second Unit – второй урок,
НО
Unit 1 – Урок 1 и т.д.
14. Определенный артикль употребляется со словами morning – утро, afternoon – день, evening – вечер .
Примеры:
in the
morning – утром,
in the
afternoon – днем,
in the
evening – вечером.
15. Определенный артикль употребляется с названиями музыкальных инструментов .
Примеры:
the
piano – пианино,
the
violin – скрипка,
the
double-bass – контрабас,
the
guitar – гитара и т.д.
16. Определенный артикль употребляется с названиями национальностей .
Примеры:
the
Ukrainian – украинцы,
the
Belorussian – белорусы,
the
English – англичане,
the
Dutch – голландцы и т.д.
17. Определенный артикль употребляется с фамилией, когда речь идет о всей семье .
Примеры:
the
Petrovs – семья Петровых,
the
Browns – семья Браунов и т.д.
18. Определенный артикль употребляется с титулами .
Примеры:
the
Queen – королева,
the
Prince – принц,
the
Lord – лорд,
НО!
Queen Victoria – королева Виктория,
Prince William – принц Вильям,
Lord Byron – лорд Байрон и т.д.